Garbled text of translation #11130
Labels
c: Design / UI
For issues that impact Matomo's user interface or the design overall.
c: i18n
For issues around internationalisation and localisation.
Milestone
There's a garbled text at segment editor when using language zh-TW and even zh-CN.
zh-TW (Should be 指標)
zh-CN (Should be 指标)
But I've checked the translated strings, there was nothing wrong with them, so I think it's a bug.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: